11:40

Библия

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
"3 И сказал Бог:да будет свет.И стал свет."
"4 И увидел Бог свет,что он хорош,и отделил Бог свнт от тьмы."
"5 И назвал Бог свет днём,а тьму ночью.И был вечер,и было утро:день один."

перечитала первые страницы Библии...ну и что вы терь на это скажете???О_о

@музыка: та та та...)))

@настроение: вдохновенное)

@темы: Статьи

Комментарии
16.02.2008 в 18:59

Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Л.К.
так вот по чьему образцу в фильме "Ночном Дозор" про тёмных и светлых иных рассказывали))
16.02.2008 в 19:13

возможно
Serafima Darkness, а Вы полагали, Лукьяненко сам придумал? - хе! :)
16.02.2008 в 19:19

Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Л.К.
line-M4, я не помню в книге на этом моменте такой же пафосности, как в фильме, так что это исключительно режиссёрский плагиат))
17.02.2008 в 00:02

Тьма пылает перед глазами
Mysterious_Enigma лучше Библию с "Песни Песней" начинай. там любовь-морковь, все дела :five:
17.02.2008 в 01:51

возможно
Serafima Darkness, ) - где уж им, и автору книги и автору фильма, до силы первоисточника. )
17.02.2008 в 02:06

Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Л.К.
line-M4, ну такие вещи нельзя сравнивать... при всём моём неверии в Бога, библия написана крайне талантливыми людьми.
17.02.2008 в 02:28

Тьма пылает перед глазами
line-M4 а на мой взгляд, Библия написана крайне невыразительным и бедным языком, прямо как у Хемингуэя) за исключением пары-другой книг, что, кстати, не в пользу утверждения о "стройности" и "пронизающем насквозь едином стиле".
17.02.2008 в 12:26

возможно
Serafima Darkness, Духом Святым - так мы верим. )

3Die Now!, что ж - возможно и такое чувство. и если оно есть - человеческими силами, видимо, сложно что-то изменить. ) хотя может изменить и стоило бы. - хотя бы для того, чтобы обрести новую радость. )
17.02.2008 в 14:26

Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Л.К.
line-M4, нюню))
17.02.2008 в 21:00

Тьма пылает перед глазами
line-M4 понимаешь, ты смотришь на эту книгу через призму своей веры. это как на любимого человека глядишь - и умиляют даже некоторые уродства) а ты посмотри непредвзято...
17.02.2008 в 22:41

возможно
3Die Now!, да нет, смотрю без призмы. Это ведь, в конце концов, моё дело, моя область - слово. - И, она на меня впечатленье производила ещё в бытность мою атеисткой. )
а сколько оттуда понадёргано речений... особенно из Псалтыри.
17.02.2008 в 23:07

Тьма пылает перед глазами
line-M4 просто так сложилось, что западная культура - иудеохристианская. естественно, понадергано...
ну не знаю, что ты там нашла. "а он сказал - а они ему сказали - а он им сказал - и сказали они ему"... я не смеюсь., а недоумеваю. вот Песнь Песней - это да, это сильно.
17.02.2008 в 23:26

возможно
естественно, понадергано...

из плохой дёргать не станут! )
да, Псалтирь самая зачитанная из библейских книг, наиболее употребительная в христианском Богослужении; и всё же.

да, Песнь Песней, а ещё - та же Псалтирь (особенно псалмы Давидовы, там ведь ещё Асафовы есть)... а Экклесиаст, разве слабо? а Книга Притч? а Иов? пророки... то же Бытие... да и Исход... Руфь... Царства... наконец Новый Завет.
книги законоположительные - трудны и сухи, ну так у них и задача другая.

насчёт языка... цветитстость не есть достоинство, конечно. и на этот счёт в древнем акафисте хорошо сказано: радуйся, афинейские плетения словес растерзающая... радуйся, рыбарския мрежи исполняющая. ) - вот по-моему вся Библия (да и по мнению сочинителя, видимо, тоже), именно её слово - это вроде второй части противопоставления, рыбарские мрежи, нечто необходимое и живое. )

а это... не мастерство - дар: чтобы слова были необходимые и живые. )

ну а в общем это я только изложила, что же я нахожу. мне хотелось бы, чтобы и ты нашёл, но это уж не от меня зависит.

Хемингуэя "Прощай оружие" одолела в подлиннике - сильно впечатлилась. Показалось замечательно, а русский текст - никак.
17.02.2008 в 23:40

Тьма пылает перед глазами
я тронут твоей преданностью своим. отступаюсь :)

а русский текст - никак. - хм, я вот раньше думал, что это проблема перевода, один друг сказал, мол, нет, в оригинале у Хемингуэя так же бедно и скупо. а ты вот противоположное утверждаешь... я бы сам проверил, но не настолько крут, чтобы подлинники читать. я и Асприна-то не осилил)
18.02.2008 в 00:02

возможно
говорю отвлечённо, не потому, что это свои. )

а... тебе нравятся сутры? как они написаны? - отвлечённо?
древние книги по-моему вообще сильные. )
18.02.2008 в 00:02

возможно
аромат архаики, как выразился некий современный исследователь жизни и творчества Сафо. )
18.02.2008 в 00:19

Тьма пылает перед глазами
у классических индийских сутр есть одна особенность, которая мне сильно не нравится - положения могут повторяться по несколько раз, очевидно, с целью достучаться до непробиваемых слушателей. но - не смею больше вякать по этому поводу ни слова. Будде было виднее, с кем и как говорить. а вообще - блин... знаешь, просто не обращал внимания на эстетические достоинства. это все же скорее практические пособия, учебники. а вот тибетские авторы писали мощно (на мой вкус). помнишь, может, я упоминал (у той-которая-запретила-мне-упоминать-о-ней-даже-в-третьем-лице) о прыжке лягушки в небесные просторы? мне очень нравятся такие вещи.

и еще - есть поэма "Жизнь Будды" в переводе Бальмонта. перевод просто великолепен :up:
18.02.2008 в 00:21

Тьма пылает перед глазами
эх, Сафо... где бы ее фотку найти? очень хочется глянуть на эту достойную даму :D
18.02.2008 в 00:56

возможно
да в интернете небось есть. ) фотка не фотка, но осталось весьма живое изображение. завтр может попробую поискать.

и поэму может почитаю, если найду. )
18.02.2008 в 01:12

Тьма пылает перед глазами
она не так уж мала, в моем бумажном варианте 250 страниц
18.02.2008 в 17:27

возможно
потому и сомневаюсь в доступности. вряд ли её часто переиздавали (а с экрана вряд ли сподвигнусь). ) но посмотрю, даже из любопытства...
да, объём не маленький, хоть и стихи. Илиада прям. но если стихи хорошие - может, будет легко читать.
18.02.2008 в 18:14

Тьма пылает перед глазами
мой экземпляр: М. "Художественная литература", 1990. Ашвагхоша "Жизнь Будды", Калидаса "Драмы".

ща напечатаю для примера, хоть и в лом)

О, когда бы только кто предвидел,
Что его за жадность сердца ждет,
Самую он плоть свою бы отдал,
Лишь бы милосердье оказать!
Снова их рожденными узрел он,
Их тела как сточная труба,
Роджены из чрева лишь для грязи,
Чтобы ведать боль и трепетать.
В жизни - ни одной минуты вольной
От того, что смертный час грозит,
И хоть жизнь - сплошные труд и горе,
Вновь родятся, новая страда.
Видел тех, что заслужили Небо,
Но снедает их любовь к любви,
Жажда быть любимым вечно мучит,
Вянуть, как без влаги вянет цвет.
Светлые дворцы их опустели,
Дэвы спят во прахе на земле,
Или молча горько-горько плачут,
Вспоминая о былых любвях.

ну и т д :D
18.02.2008 в 19:05

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
3Die Now!, прям книга Иова ) хотя и слабее... =)
18.02.2008 в 19:14

Тьма пылает перед глазами
poslushnik все претензии к Бальмонту)
19.02.2008 в 20:11

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
О_о....я в шоке...)
19.02.2008 в 22:31

Тьма пылает перед глазами
Mysterious_Enigma чего так?
20.02.2008 в 16:26

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
3Die Now! да так....неважно)))
20.02.2008 в 19:11

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
3Die Now!, угу, она вообще странная... )
20.02.2008 в 21:57

Тьма пылает перед глазами
poslushnik тут все... странные...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии