08:42

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
Всякая женщина-зло;но дважды бывает хорошей:или на ложе любви,или на смертном одре.
Паллад(греч.)

Комментарии
11.11.2007 в 00:00

чушь какая-то...
1. почему именно женщина, а не мужчина?
2. почему на смертном ложе?
3. а как же вынашивание и рождение людей, без которых не было бы и такого "добра" как мужчины?

кст, узнал давно, но повода поделица не было: для продолжения рода мужчины по большому счету не нужны ))
11.11.2007 в 17:50

возможно
BlackOnyxGargoyle, 2 (узнаю твою особенность )) ) - наверн по принципу - "хороший индеец - мёртвый индеец"... ( - или, как мы говорим: все мужчины хороши, когда спят зубами к стенке ) (что правда лишь отчасти: _не только_ тогда )) )
14.11.2007 в 16:31

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
ну вообще-то не я это писала...а прочитала в новеле "Кармен"....а там как раз...женщина-зло...)))

BlackOnyxGargoyle ну а терь ты...
1.мужчины слишком трусливые и слабые)))
2.ну...это я думаю тока по роману...ведь она там даже в смерти остаётся себе верной...и что самое главное-свободной!!!)))
3.про это вообще умалчивается...))
ну и насчёт продолжения рода...в каком смысле мужчины не нужны???искуственно чтоль???О_о

line-M4 что правда лишь отчасти: _не только_ тогда ))
а когда???)))
16.11.2007 в 12:30

line-M4
какую особенность? о.О
присоединяюсь к хозяйке: что правда лишь отчасти: _не только_ тогда ))
а когда???)))


Mysterious_Enigma
ну я понял, что это написал некий женоненавистник Паллад, но цитата, приведенная без указания источника (в данном случае - эпиграф к "Кармен") показалась какой-то нелепой... спасибо, что заставила порыца в электронных библиотеках ))

про продолжения рода... из области генной инженерии, кажеца...
16.11.2007 в 13:08

возможно
BlackOnyxGargoyle, манеру отвечать по пунктам. )
Здесь проявилась моя особенность: тихо сам с собою... в нерушимой уверенности, что собеседнику весь мой обрывочный лепет понятен так же, как и мне самой...

)))) мне понравились ваши много вопросительных знаков )))

ну на ложе любви например :)
16.11.2007 в 13:29

вот _тут_ я до буковки понял, о чем ты и к чему... так что ты не сама с собою вела беседу... хотя иногда с тобой бывает (надеюсь, не в обиду, ну не умею я так мыслить, в моей голове все должно быть четко и систематизировано, посему иногда кажеца, что ты растекаешься мысию по древу)

ну на ложе любви например

ага, прям-таки и и на ложе их сразу ))
16.11.2007 в 13:46

возможно
вот _тут_ я до буковки понял, о чем ты и к чему...

- )

так что ты не сама с собою вела беседу... хотя иногда с тобой бывает (надеюсь, не в обиду, ну не умею я так мыслить, в моей голове все должно быть четко и систематизировано, посему иногда кажеца, что ты растекаешься мыслию по древу)

- ))) это больше моё достоинство, чем недостаток; и даже, я бы сказала, дарование ))
так что не обидно ))

*
- ну на ложе любви например

ага, прям-таки и и на ложе их сразу ))

- да, это они должны ещё заслужить... ))
17.11.2007 в 16:04

а зачем "мысь" исправила?
18.11.2007 в 12:57

возможно
BlackOnyxGargoyle, а, точно, незачем, это я забыла! Ошиблась! ))
18.11.2007 в 12:58

возможно
инерция... мышления )
18.11.2007 в 19:23

не, я серьезно... я всегда считал, в оригинале имелась в виду белка (?)
18.11.2007 в 22:14

возможно
дак и я серьёзно! )
может и белка; а я так всё же подозреваю, что это вообще апокриф конца 18-го века; хотя вот Пушкин верил... и мне хочется верить...

а инерция мышления (опять я, видимо, сама с собой говорила) - это, в смысле, фразеологизм мне вспомнился, как он вошёл в современный язык, а вот история вопроса не вспомнилась )
19.11.2007 в 07:27

опять я, видимо, сама с собой говорила

да нет, просто думал, ты подкалываешь
20.11.2007 в 22:36

возможно
не )

...у мя всё время это в "Списке избранных" высвечивается как "последний комментарий", вот и решила ответить )
22.11.2007 в 15:50

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
так...что я не улавливаю ту мысль течение которой вас куды-то занесло...(ой...что-то сама не пойму что написала...)
BlackOnyxGargoyle а про генную инженерию...так это конечно так...мы даже на англ.языке это изучали...))
22.11.2007 в 22:16

возможно
Mysterious_Enigma, это из "Слова о полку Игореве": "растекаться мыслию по древу"
но так - только в наиболее распространённом переводе "Слова" на соверменный русский язык, а в древнерусском оригинале на самом деле написано - "мысию"
и что это за такая "мысь", на самом деле никто не знает; по звуку - мышь, а по смыслу - может, белка? раз на дереве-то... )
вот Оникс мне эти слова и привела в оригинале, а я не вспомнила про "мысь", думала опечатка ))
а есть ещё такая версия, что "Слово" и не в 12-м веке написано, а - на древнерусском языке - в конце 18-го, что розыгрыш это; оригинал-то сгорел, как известно, располагаем только печатным изданием...

вот так вот мы тут растеклись по древу, так нас увела эта "мысь" )
23.11.2007 в 09:10

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
да ну вас...совсем запутали...
23.11.2007 в 15:02

возможно
Mysterious_Enigma, печально. ))

BlackOnyxGargoyle, а может опечатка в апокрифе ;) )
24.11.2007 в 13:39

однозначно белка... волк по земле, орел под облаками, а мысль - по дереву?

Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля:
МЫСЬ ж. пск. белка, векша.

знаю-знаю, что у этой теории столько же сторонников, сколько и противников... ну вот я являюсь сторонником..
17.12.2007 в 20:01

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
line-M4, BlackOnyxGargoyle, вам явно заняться нечем...

"мужчины слишком трусливые и слабые)))" (с) Mysterious_Enigma

надо запомнить...
17.12.2007 в 20:03

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
BlackOnyxGargoyle, как белка может _растечься_ по древу? Разве что - мысль о прячущейся на дереве белке )
При всей твоей систематичности тебе не хватает систематичности *грусть*
18.12.2007 в 14:41

возможно
BlackOnyxGargoyle, логично. )

poslushnik, а "шизый волк" по земле? глагол-то здесь относится ко всем трём существительным
древнее "течь" означает также двигаться, направляться куда-либо; вот правда "растечься" в смысле "устремиться без постоянного направления" - встречается, кажется, только в "Слове"; да ещё говорится в современном русском языке о воде... откуда, собственно, и вариант "растечься мыслью", наверно

*глубокая грусть*
18.12.2007 в 16:44

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
line-M4, ну, "шизый волк" может "растечься" по земле - скрадываясь. Ведь когда скрадываешься, никогда не знаешь, в какой момент куда двигаться - только инстинкт... а для наблюдателя: не улавливает ни начала, ни конца движения, они неопределённые.

Старые языки куда более предметны, чем нынешние. У Леви-Стросса (или Лакана) есть хорошее исследование по этому поводу...

Так вот: скрывающаяся белка скрывается от наблюдателя, и по дереву растекается только образ белки: вот, кажется она там, или там, а может и нет, но на дереве однозначно.., - но конечно же не сама белка как вещь.

Мысли узнают вещи (с) Парменид

Образ белки - это мысль о белке.

Очевидно, что "мысь" - это особое состояние мысли, которая узнаёт вещь, но ещё не узнала: находится в процессе.
Узнать вещь значит определить все качества вещи, в том числе и место.


Вот пример из жизни: когда темно, куст может принимать разные облики - не получается узнать его. Но узнать очень надо - а вдруг это какой-то монстр? )))
Это и есть растечься мысью... по кусту.
18.12.2007 в 16:46

"Смерть греховной жизни." (c) Poslushnik the Orthodox Paladin
Вот ещё: я растекаюсь "мысью" по Тебе, Лена... =)
19.12.2007 в 18:31

If there were no clouds, we should not enjoy the sun...
poslushnik это утверждение не ко всем относится....но уж если ты себе его приписал...то....заметь...не я это сказала...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии